Select Page

Микола Заверуха-Свинтух (1925-2020)

May 6, 2020 | Featured, In Memoriam

Члени Комітету Волинь-1943.

Не стало Миколи Заверухи-Свинтуха…

Кожному не стало по-іншому. Жінці — не стало чоловіка; дітям — батька; внукам— дідуся; рідним в Україні та на чужині — брата і дядька.

Українській громаді не стало великого патріота, самовідданого діяча, невтомного активіста. До самого кінця Він був і в церкві, і на зборах, і серед громади на численних тут заходах. Тому так важко повірити, що Його раптом не стало, що Його вже нема.

Важко повірити у ці слова і не хочеться у них вірити також нам, особам, що працювали в Комітеті для продукції фільму про УПА на Закерзонні та Комітеті Волинь-1943, який займався виготовленням перекладів книжки Володимира В’ятровича на польську та англійську мови. З самого початку очолював ці комітети пан Микола.

За цих 14 років нашої спільної праці пан Микола був не тільки неодмінним головою, але і незаступним очільником цих комітетів – їхнім організатором, натхненником, добрим духом та зцілювачем тої групи різних людей — з різними характерами, амбіціями, вміннями і талантами. І під Його орудою ця група спершу чужих собі людей стала згуртованим колективом однодумців, яких єднає не тільки обов’язок, але й добрі почуття поваги та приязні один до одного. Що такий колектив постав і що його тверде ядро стільки років з собою тісно співпрацює – безперечна заслуга Покійного. Тільки людям великого таланту, доброго серця й безмежної відданості справі таке під силу. Саме таким людям, яким був пан Микола.

Микола Заверуха-Свинтух справедливо пишався і був гордий результатами роботи комітетів, які він очолював. Фільм “Вогонь і Зброя“ розійшовся кількатисячним тиражами в Канаді, Україні та Польщі, а ще більше його подивилося в електронних мережах, де число глядачів сягає 80 тисяч переглядів. Польський переклад книжки В’ятровича розійшовся вже повністю, а через два-три місяці появиться переклад книжки англійською мовою. Покійний не дочекав моменту, щоб потримати книжку в руці, але він бачив її макет, бачив кольори обкладинки, тому знає, що його праця не пішла на марне, і тому десь там у засвітах тільки чекає, коли книжка покине друкарню і появиться на прилавках книгарень, щоб звершити цим останній великий громадський проект Його довгого та відданого українській справі життя.

Ми щиро вдячні Покійному за ці кільканадцять років очолювання нашого колективу і за його успішну роботу. Бо і фільм, і книжки появилися не просто так собі, але всупереч різним думкам, особам чи установам. Багато хто не хотів, не вмів або боявся торкнутися цих тем та проблем. І тільки наші комітети взялися за діло, бо розуміли: якщо не ми, то хто? І не тільки взялися за діло, але зуміли його довести до успішного кінця. А що так сталося – передусім заслуга покійного пана Миколи.

Микола Заверуха-Свинтух прожив довге і багате на події життя. Прожив його не марно, але у повному його багатстві, служачи сім’ї, родині, громаді та Україні. Відійшов зі справедливим почуттям добре прожитого часу, який Бог дав йому у земному житті, і з почуттям добре сповненого обов’язку, який кожному з нас визначає доля. Тож спочивайте, пане Миколо, у мирі й спокої, а канадська земля нехай буде Вам легкою.

Родині Покійного — жінці Ользі, дочці Мальвіні з сім’єю, синові Богданові, братові Ярославу та дальшій родині в Канаді, Америці та на рідних землях — висловлюємо щирі співчуття.

Вічна Йому пам’ять!

Share on Social Media

Announcement

Watch the latest videos from the KONTAKT Ukrainian Television Network, based in Toronto, Canada.

Subscribe Today

Historian's Craft Lesson
Borsch

Events will be approved within 2 business days after submission. Please contact us if you have any questions.

Manage Subsctiption

Check your subscription status, expiry dates, billing and shipping address, and more in your subscription account.